Subscripción RSS - Palabras más recientes   Palabras más Recientes

1
Icon_thumbup
+3
Icon_thumbdown
-2

cambiar el cuero

Ejm:

Se dice cuando la esposa o novia está cumpliendo años: "La cuaima está cambiando el cuero". revisen la definición de "cuaima".

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 11 años
10
Icon_thumbup
+10
Icon_thumbdown
0

cuaima

Ejm:

Una cuaima es un tipo de serpiente venenosa que vive en los árboles. También se aplica a una mujer de muy mal carácter, que tiene sometido a su pareja. Por extensión, se utiliza para nombrar a la esposa o novia de alguien: "Cómo está la cuaima?"

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace 8 meses
3
Icon_thumbup
+4
Icon_thumbdown
-1

¡cacho en la manga!

Ejm:

Es una expresión tomada del deporte de los "toros coleado". Se utiliza cuando se descubre a alguien en una infidelidad, "montándole los cuernos" a su pareja. En los todos coleados, lo grita el anunciador cuando el toro sale del redil hacia la manga de coleo.

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 12 años
5
Icon_thumbup
+5
Icon_thumbdown
0

na'guará

Ejm:

Cuando una situación, persona o cosa nos causa un gran asombro: "¡Na'guará! Que tipa tan buena". Esta interjección tiene su origen en el estado Lara, aunque ya está bastante extendida por toda Venezuela.

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 4 años
4
Icon_thumbup
+4
Icon_thumbdown
0

ladilla

Ejm:

Se utiliza para describir una situación o una persona molesta, fastidiosa. "¡Deja la ladilla!": Deja el fastidio. "Estoy ladillado": ¡estoy aburrido!.

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 9 años
2
Icon_thumbup
+2
Icon_thumbdown
0

pipe

Sig:

pene

Ejm:

En el oriente venezolano se le dice, vulgarmente, "pipe" al órgano sexual masculino. Proviene de la palabra inglesa para tubería.

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 12 años
7
Icon_thumbup
+8
Icon_thumbdown
-1

guaya

Ejm:

Una "guaya" es un cable de acero (del inglés "wire"), como por ejemplo, el que utilizan las grúas para levantar objetos, o los cables del tendido eléctrico. También se le dice "guaya" a una cadena gruesa de metal (acero, plata, oro) llevada al cuello o en las muñecas.

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace 8 meses
9
Icon_thumbup
+9
Icon_thumbdown
0

bolsa

Sig:

gafo

Ejm:

Alguien muy tonto, o que lo hacen quedar como un tonto: ¡Si eres bolsa!, ¡te vieron la cara de bolsa!

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 4 años
6
Icon_thumbup
+7
Icon_thumbdown
-1

encaletado

Ejm:

Tener o hacer algo a escondidas de los demás. Generalmente se usa para decir que se tiene dinero escondido: "¡Estás encaletado!" (tienes dinero escondido); "saca la caleta", saca el dinero que tienes escondido, generalmente en un bolsillo de la cartera.

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 año
8
Icon_thumbup
+8
Icon_thumbdown
0

chamo, chama, chamito, chamita

Sig:

niño

Ejm:

Se utiliza para designar a los niños y adolescentes. Para nombrar a los hijos de de alguien: ¿Cómo están tu chamos? También se utiliza para nombrar a los amigos, no necesariamente muchach@s, para saludarlos: ¡épale chama!,

Mini_default   Enviada por mijhailjmd hace más de 13 años
  Ultimo voto o comentario hace 18 dias