Intereses

  • - las viejas (mamacitas mejor).
    - los carros (con motor, de burros no).
    - los disquitos (vinilitos).
    - coleccionismo en general.
    - historia y cultura en general.
    - todo lo relacionado con América Latina.

    Lugares Favoritos

  • Una buena cama, y si es en el Caribe, mejor. Una hamaquita también es de mi agrado.

    Musica favorita

  • Rolling Stones y grupos 60s latinos en castellano :
    MEX : Las Moskas, Las Ventanas, Los Yaki, Los Antorchas, La Kábala.
    COL : Los Flippers, Los Young Beats.
    PER : Enrique Lynch, Bossa 70.
    VEN : Los Impala, Los Darts.
    ARG : Joven Guardia, Pintura Fresca, Tios Queridos.
    CHI : Beat 4, Vidrios Quebrados.

    también música latina de los 60s-70s de todos los países : ¡saborrr!.

    TV y Peliculas favoritas

  • - documentales de La2 de TVE.
    - los reportes de :
    Callejeros Viajeros de Cuatro, y
    Españoles en el Mundo de TVE,
    ¡pero solo de Latinoamérica! (los de otros países están bien aburridores ...).

    - pelis (de temas latinoamericanos) :
    1) Apocalypto.
    2) Aguirre, la Cólera de Dios.
    3) Operación Jaque.
    4) Diarios de Motocicleta.
    5) La Misión.
    6) Pablo Escobar, el Patrón del Mal : ¡toda una mina de colombianismos bien berracos!
aprobetxategi

Acerca de Mi

LAT.AM.:
No soy un güey del DeEfe, sino que soy gallego (bueno, en realidad vasco).
Encontré tuBabel sorpresivamente y la neta es que me latió un chingo.
Me la paso retepadre descubriendo regionalismos chingonsísimos que no vienen en el DRAE
Soy Cienx100to full panita y a todo dar, y no soy ningún abusivo ni cagador consuetudinario,
Lo que más me agrada son las minas con plata y si están mamitas, mejor … (con oro, también son de mi agrado)
Mis aficiones son las viejas, la rumba, los carros y los guaroticos. Corro de la chamba de plano. Estoy de afán de sacarme la polla.
Espero les agraden mis aportes, y si encuentran algo chueco, no se enojen ni engorilen.
¡Saluditos mis carnales!.
--- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- ---
ESP :
No soy un tío de México, sino que soy de este país (ibérico de la península).
Encontré tuBabel de casualidad, y la verdad es que me ha molado mogollón.
Me lo paso de p**a madre descubriendo palabros de la hostia que no vienen en el DRAE.
Soy tope coleguita de mis colegas, y no soy ningún aprovechategui ni estafador profesional.
Lo que más me mola son las tías con pasta y si están macizas, mejor ... (si tienen oro, también me gustan).
Mis aficiones son las tías, el cachondeo, los bugas y el bebercio. El curro me raya y me najo de él. Me muero de ganas que me toque la lotería.
Espero que os enrollen mis aportaciones, y si encontráis algo ful, no os encabronéis ni rebotéis.
¡Saludos coleguitas!.

Vivo en: Bilbao (Pais Vasco) , España

Aportes Recientes en tuBabel:

Definición para lanero en España

En España, chatarrero-lanero-trapero es alguien que se dedica a mercadear con chatarra-lana-trapos etc., y son ellos mismos los que vocean por las calles : "Chatarrerooo - Lanerooo : compro todo tipo de ..."

En México puede (que no lo sé) que signifique todo lo contrario, por eso de lana=plata=dinero.

Ejemplo :
- Chatarrerooo - "Lanerooo" : compro todo tipo de objetos ..."


Enviado hace más de 6 años

Definición para cocreta en España

"cocreta" (en vez de 'croqueta') es directamente una 'patada al Diccionario' que se usa en España por determinada gente sin mucha preparación, y digo yo que debe ser que se arman un lio por donde meter la R de la palabra : la ponen en la 2ª sílaba y tan campantes ...

Hay otras variantes : 'crocreta', 'concreta'. En fín, que se hacen la 'p****' un lio.

Ejemplo :
- Me fascina la culinaria española. Concretamente las "cocretas".


Enviado hace más de 6 años

Definición para fuera aparte en España

Esta 'expresión', valga el 'palabro', es de uso bastante vulgar y claro está, no está recogida en el Diccionario. La utilizan fundamentalmente por el sur del pais gente sin mucha preparación.
Resulta hasta graciosa y todo escucharla ... la cosa es que quien la platica no se da cuenta de la 'patada al Diccionario' que le están dando ...' En fín, cosas.

Ejemplo :
- "Fuera aparte" del 'fuera-borda' (lancha motora a fuera-borda), también me gusta el 'paracaidismo' y el 'parapente'.


Enviado hace más de 6 años

Definición para tieso en España

En lenguaje coloquial, "tieso" es ir recto y hacia adelante. Se usa bastante en Aragón.

Ejemplo :
- Hola, buenos dias, ¿me dice por favor por donde cae la Puerta del Sol?
- Si como nó, siga todo "tieso" 'pa'lante' y pregunte a cualquiera de los 'indignados' que encuentre.


Enviado hace más de 6 años

Definición para marcha atrás en España

En España, en la conducción de vehículos con ruedas por carreteras y caminos se dice "marcha atrás" o "conducir marcha atrás", cuando se quiere ir "de reversa" (en LatinoAmerica).

Este es el primer y principal significado de "marcha atrás" (completamente obvio en España), pero ojo : también existe en España otro significado de connotaciones sexuales, ya referenciado por otro Babelista.

Ejemplo :
- Yo no se conducir "marcha atrás" : solo sé ir 'tieso'.


Enviado hace más de 6 años

Definición para reversa en Mexico

En el manejo de carros y naves, poner la "reversa" es ir en sentido hacia atrás.

En España se dice únicamente 'marcha atrás'.

Ejemplo :
- Yo no sé manejar de "reversa", tan solo hacia delante.


Enviado hace más de 6 años

Definición para ejemplificarizar en España

Esta palabra inventada no es mia, sino que se la ha sacado de la manga nada menos que un ministro español ... Me imagino que lo querrá decir será 'ejemplificar' o ' ejemplarizar', ámbas si recogidas en el Diccionario.

Ejemplo :
- En el Ministerio voy a imponer una serie de medidas "ejemplificarizantes" ...

Pues nada, que voy a coger su ejemplo (quizás no debiera) y me voy a animar a añadir otros "palabros" inventados de ese estilo. Allá van :
- personalidificar (mezcla de : personificar + personalizar).
- computabilizar (mezcla de computar + contabilizar).
- periodificalizar (de periodificar).
- contemporificar (de contemporizar).


Enviado hace más de 6 años

Definición para rubro en Argentina

En la Argentina se utiliza de 2 modos :
1º) sector laboral : agricultura, industrial, financiero etc.
2)º sección de los periodicos o diarios : local, regional, nacional, internacional, deportes, anuncios clasificados, etc.

Ejemplos :
- El "rubro" financiero de la Argentina hizo 'catacrak' cuando el 'corralito'.
- Voy a poner un anuncio en el "rubro" de contactos del periódico Clarín : 'lindo jovatito con mucha plata busca morochita para matrimoniar'.


Enviado hace más de 6 años

Definición para deliberar en USA- Spanglish

Hola, me gustó mucho la discutidera. Doy mi apoyo y mi voto + al Sr. Aristos, todo un hacha en la materia.

Al Sr. Invisible de la Argentina, decirle que para agregar palabras de un pais, no hace falta necesariamente ser de él. Sin ir más lejos voy a poner ahora mismo una palabra de su lindo pais, que acá en España no se tiene ni la más ligera idea : "rubro".

Saludos a todos y todas.


Enviado hace más de 6 años

Definición para bilbainada en España

Esta palabra tiene 2 acepciones :
1ª. Exageración o proeza protagonizada por alguien de 'los de Bilbao'. Esta expresión es conocida en todo el pais.

2ª. Cántico típico bilbaino interpretado por 'los de Bilbao' fundamentalmente por 'txikiteros' cuando van de 'txikito (chiquito)'s por los bares.

Ejemplo gracioso de "bilbainada" (en realidad es un dicho ya en Bilbao) :
- El 'Gugenjein' (Museo Guggenheim de Bilbao) no es más que la caseta de Puppy (el perro que está a la entrada del Museo).

Otros ejemplos :
- Que solo tardes 3 horas en coche de Bilbao a Benidorm es una "bilbainada" como una casa : ¿a cuanto ibas : a 300 km/h?. ¡Venga ya! ... (Generalmente se tarda 8 horas).
- Ayer estuvimos de potes por el 'Casco Viejo' y acabamos cantando "bilbainadas" : 'Desde Santurce a Bilbao, vengo por toda la ría ...'


Enviado hace más de 6 años

Definición para tirarse a la bartola en España

Además de 'tirarse a la bartola' se emplea tambien con los verbos 'echarse a la bartola' o 'tumbarse a la bartola'
Sinónimo de 'repanchingado (estar)'.

Ojo : 'tirarse a la bartola', también puede significar :
'beneficiarse sexualmente de Bartola' (nombre de mujer).

Ejemplo y chiste :
- No es lo 'mimmo' : "tirarse a la Bartola en la cama" ... que ... "Bartola se tira en la cama"


Enviado hace más de 6 años

Definición para imperdible en Chile

En Chile, y puede que en algún otro pais del Cono Sur (que no lo sé), "imperdible" es nada menos que 'algo que no se puede perder o dejar de conocer o visitar'. En otra palabra, que "imperdible" es 'imprescindible'.

Esta palabra en España significa únicamente 'una especie de ganchito para sujetar la ropa'. Parece ser que en muchos paises de LatinoAmerica se dice 'seguro' o 'segurito'.

Ejemplo :
un chileno que fué al Perú dijo en una ocasión (palabras textuales) :
- en Iquitos-Loreto es un "imperdible" subirse a los motocarros.

Esta frase, en España causaría ciertamente una gran extrañeza : no lo entendería 'ni Blás'.


Enviado hace más de 6 años

Definición para estar en choc en USA- Spanglish

Del inglés : 'to be in a shock'

En España la expresión 'estar en choc' no se entiende de ninguna manera, ni aún si existiera un pueblo que se llamara 'Choc' ... que no existe, claro.
Sin embargo, en España si que se utiliza 'tener un sok' o ' dar un sok'.

Ejemplo :
- 'Estoy en choc' : perdí el celular y no lo encuentro.


Enviado hace más de 6 años

Definición para vendemotos en España

Ejemplo :
- Menudo "vendemotos" que está hecho ese. Me engañó al comprar la lavadora.


Enviado hace más de 6 años

Definición para vender la moto en España

Ejemplo :
- Vanesa "me vendió la moto" que era virgen y resultó ser una pelandusca.


Enviado hace más de 6 años