Intereses

  • - las viejas (mamacitas mejor).
    - los carros (con motor, de burros no).
    - los disquitos (vinilitos).
    - coleccionismo en general.
    - historia y cultura en general.
    - todo lo relacionado con América Latina.

    Lugares Favoritos

  • Una buena cama, y si es en el Caribe, mejor. Una hamaquita también es de mi agrado.

    Musica favorita

  • Rolling Stones y grupos 60s latinos en castellano :
    MEX : Las Moskas, Las Ventanas, Los Yaki, Los Antorchas, La Kábala.
    COL : Los Flippers, Los Young Beats.
    PER : Enrique Lynch, Bossa 70.
    VEN : Los Impala, Los Darts.
    ARG : Joven Guardia, Pintura Fresca, Tios Queridos.
    CHI : Beat 4, Vidrios Quebrados.

    también música latina de los 60s-70s de todos los países : ¡saborrr!.

    TV y Peliculas favoritas

  • - documentales de La2 de TVE.
    - los reportes de :
    Callejeros Viajeros de Cuatro, y
    Españoles en el Mundo de TVE,
    ¡pero solo de Latinoamérica! (los de otros países están bien aburridores ...).

    - pelis (de temas latinoamericanos) :
    1) Apocalypto.
    2) Aguirre, la Cólera de Dios.
    3) Operación Jaque.
    4) Diarios de Motocicleta.
    5) La Misión.
    6) Pablo Escobar, el Patrón del Mal : ¡toda una mina de colombianismos bien berracos!
aprobetxategi

Acerca de Mi

LAT.AM.:
No soy un güey del DeEfe, sino que soy gallego (bueno, en realidad vasco).
Encontré tuBabel sorpresivamente y la neta es que me latió un chingo.
Me la paso retepadre descubriendo regionalismos chingonsísimos que no vienen en el DRAE
Soy Cienx100to full panita y a todo dar, y no soy ningún abusivo ni cagador consuetudinario,
Lo que más me agrada son las minas con plata y si están mamitas, mejor … (con oro, también son de mi agrado)
Mis aficiones son las viejas, la rumba, los carros y los guaroticos. Corro de la chamba de plano. Estoy de afán de sacarme la polla.
Espero les agraden mis aportes, y si encuentran algo chueco, no se enojen ni engorilen.
¡Saluditos mis carnales!.
--- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- ---
ESP :
No soy un tío de México, sino que soy de este país (ibérico de la península).
Encontré tuBabel de casualidad, y la verdad es que me ha molado mogollón.
Me lo paso de p**a madre descubriendo palabros de la hostia que no vienen en el DRAE.
Soy tope coleguita de mis colegas, y no soy ningún aprovechategui ni estafador profesional.
Lo que más me mola son las tías con pasta y si están macizas, mejor ... (si tienen oro, también me gustan).
Mis aficiones son las tías, el cachondeo, los bugas y el bebercio. El curro me raya y me najo de él. Me muero de ganas que me toque la lotería.
Espero que os enrollen mis aportaciones, y si encontráis algo ful, no os encabronéis ni rebotéis.
¡Saludos coleguitas!.

Vivo en: Bilbao (Pais Vasco) , España

Aportes Recientes en tuBabel:

Definición para "hacer bembita" en Rep. Dominicana

En España se dice "PONER MORROS" (hacer gestos de enfado con los labios)


Enviado hace 16 dias

Definición para amenjesús en Rep. Dominicana

¡Eso suena a blasfemia o herejía! ...
¡Un poco "de por favor"! ...


Enviado hace 16 dias

Definición para enfermo en Rep. Dominicana

La "enfermedad" de la pelota parece que está muy extendida por el Caribe.

En España, NO hay "enfermos" de la pelotica ...


Enviado hace 16 dias

Definición para preso de confianza en España

No se me ocurre un ejemplo adecuado, pero en España "PRESO DE CONFIANZA" es lo que expongo en el significado.

El "PRESO DE CONFIANZA" tiene una serie de contraprestaciones como reducción de condena etc., por ejercer esa labor preventina dentro de prisión.
Se ha de hacer "colega" (amigo) del preso a controlar, y pasar los informes a la dirección de la prisión : se convierte en SU SOMBRA, y no le deja NI A SOL NI A SOMBRA, nunca mejor dicho.


Enviado hace 16 dias

Definición para "preso de confianza" en Rep. Dominicana

Pues en España NO, aunque existe la misma denominación para otra clase de "internos" :
En España se denomina PRESO DE CONFIANZA a aquel recluso que hace labores de acompañamiento y vigilancia a otro preso compañero suyo más "conflictivo o complicado" con el objeto de no cometa intentos de suicidio u otras burradas.
Obviamente, el PRESO DE CONFIANZA obtiene unas contraprestaciones por su labor, como reducción de condena, etc.

Eso por una parte, por la otra, comentar que el sistema penitenciario español es muy LAXO : cualquier preso tiene derecho a pernoctar en su casa una vez cumplida la mitad de su pena (en algunos casos 3/4), independientemente de la burrada que haya cometido (asesinato u homicidio, violación de infantes, etc.).


Enviado hace 16 dias

Definición para no es lo mismo que bueno que vino ... en Mexico

- "NO ES LO MISMO QUE BUENO QUE VINO ...
... A QUE VINO QUE BUENO".

Obvio : una cosa es una visita placentera y otra un buen caldo de la vid.


Enviado hace 17 dias

Definición para jugar a la pelota en España

Hinchable me refiero a que se hincha una primera y única vez con un plástico muy blandito apto para que den pataditas los infantes pequeños.
Tambien pueden ser "pelotas de playa" hinchables y desinchables a conveniencia.

Cuando los niños chicos se van haciendo más mayores, se da el salto al BALÓN, elemento esférico de más entidad ... todo ello referido al noble deporte del futbol obviamente ...


Enviado hace 17 dias

Definición para jugar pelota en Rep. Dominicana

En mis paises (País Vasco y España) es otra cosa :

PAÍS VASCO : "jugar A pelota" : juego de frontón con una pelota maciza de goma o madera : "pelota a mano", "pelota pala", "cesta punta" (jai-alai), etc.

ESPAÑA : "jugar A LA pelota" : juego infantil para infantes de 2 a 9 años de dar patatidas a una pelotita. Con 10 años "se da el salto" al BALÓN, esférico de más entidad en cuanto a masa y volumen. Todo ello va referido al deporte del futbol, deporte rey en Europa.


Enviado hace 17 dias

Definición para no es lo mismo decir demetrio zacarias saturnino fajardo ... en España

- "NO ES LO MISMO DECIR DEMETRIO ZACARÍAS SATURNINO FAJARDO ...
... QUE DEMETERLO SACARLO SACUDIRLO Y GUARDARLO".


Enviado hace 18 dias

Definición para chichería en Peru

- Voy a la "CHICHERÍA" a por una "frutillada".

Hay varios tipos de "CHICHA" : la "CHICHA" bebida se expende en las "CHICHERÍAS".

En España sin embargo "CHICHA" es una forma "coloquio-infantil" de referirse a la carne (vaca, cerdo, oveja, etc.).


Enviado hace 19 dias

Definición para frutillada en Peru

- ¡Que rica está la "FRUTILLADA"!.

Aporto desde la lejanía despues de haber descubierto casualmente esta palabrita.
Al no ser del Perú, desconozco que es propiamente la "FRUTILLADA", ni El Cusco, ni la chicha de jora, ni la jora y ni la frutilla ...
Como ya dije antes, me limito a aportar no más.

https://es.wikipedia.org/wiki/Frutillada


Enviado hace 20 dias

Definición para coco frío en Rep. Dominicana

- Cuando vaya a la República Dominicana me tumbaré en una hamaquita y pediré un "COCO FRÍO".

Aporto desde España. En España NO hay "COCOS FRÍOS". Lo que hay son unos cocos de cáscara marronácea y peluda muy dura, que "cuesta un huevo" abrirlos. Se suelen comprar en las ferias de los pueblos y solo se vende el fruto blanco de su interior.

Nota : el aporte está realizado con "terminología de España", ja ja ...


Enviado hace 21 dias

Definición para choricero en España

- Esos tíos son unos "CHORICEROS".
(Esos tipos son unos ladrones).

"chorizo" en España es tambien coloquialmente ladrón, y todos sus derivados : "chorizar" (robar), "CHORICERO", etc.


Enviado hace 22 dias

Definición para capot en España

- Mi coche creo que está "kaput" : el motor se paró ... Voy a abrir el "CAPOT" a ver que pasa.

En España se dice "CAPOT" o "CAPÓ" ..., nada de "cofres" o "capotas" ...


Enviado hace 24 dias

Definición para capo cañonieri (il capo cannoniere) en España

- Messi es el "CAPO CAÑONIERI" del Barsa, está claro,
(Messi es el puto máximo goleador del Barcelona).

Expresión procedente del italiano y que suelen utilizar los periodistas deportivos en sus locuciones.

En España, el nivel en idiomas foráneos es francamente malo, y por ende se pronuncia "CAÑONIERI" en vez de "CAÑONIERE" (en italiano el singular masculino es E y el plural masculino es I (i latina)).
Será quizás porque la I (i latina) suena como "más italiano", ja ja ...


Enviado hace 24 dias