Subscripción RSS - Palabras más recientes    Palabras más Activas de tuBabel

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

parvada

Ejm:

Bandada de aves que vuelan juntas.

Mini_escudo Enviada por petrinky hace 8 mins
Ultimo voto o comentario hace 8 mins
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

tú no erís lo que te digan, si no lo que respodís

Ejm:

Este dicho se aplica generalmente en situaciones en las que se discute con una persona que te insulta. En estos casos, la mayoría tiende a responder con otro insulto (muchas veces), igual o peor al que le dicen. Entonces en Chile se aplica esto, más que nada para que no se pierda el norte tanto, de uno mismo, como el del camino en el que se lleve la disputa.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 1 día
Ultimo voto o comentario hace 27 mins
0
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
-1

minero

Ejm:

mi primo es minero

Mini_default Enviada por BioBreis hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace 35 mins
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

vái

Ejm:

- Si vos no "VÁI" a la guerra, vos "erís" un "weón".
(ESP : Si tu no vas a la guerra, eres un cobarde).
(ARG : Si vos no andás a la guerra, sos un pendejo).

Curiosidades de las formas chilenas ... me refiero a las verbales, que no a las "mineras" (chicas), ja ja ...

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 39 mins
Ultimo voto o comentario hace 39 mins
5
Icon_thumbup
+6
Icon_thumbdown
-1

cachai

Ejm:

cachai huevon!

Mini_default Enviada por alfunk hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

chileñan

Ejm:

La palabra chileñan, es para referirse a todo lo que envuelve al vocabulario de Chile.
Ejemplos:

Quiero hablar más chileñan

El chileñan es un acento curioso del idioma español

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace aprox 1 hora
Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

teclerra

Ejm:

La palabra teclerra, es una contracción de la frase, ''teclea rápido''.
Ejemplos:

Si no estái teclerra, nunca vái a terminar la carta.

Teclerra hombre o los mensajes se cruzarán.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace aprox 1 hora
Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

ponís

Sig:

pones

Ejm:

La palabra ponís, significa ''pones''. Es una variante en España de la palabra ponéis en plural, solo que en Chile se usa en estado singular.
Ejemplos:

Si ponís eso todo caerá

Tú soi consciente donde lo ponís

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace aprox 2 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 2 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

querís

Ejm:

La palabra querís en Chile está en sentido singular y su significado es ''quieres'', a diferencia de España que esta palabra estaría en sentido plural y seria una variante de la palabra ''queréis''.
Ejemplos:

Si así lo querís, pues vale.

¿Querís eso?

Esto es como vos lo querís.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace aprox 2 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 2 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

estái

Sig:

estás

Ejm:

Estái proviene de la adaptación del español plural ''estáis'', solo que en Chile se le omitió la ''S'' final. Su significado es ''estás''.
Ejemplos:

¿Estái bien?

Estái muy lejos

¿Cómo estái?

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace aprox 2 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 2 horas

Países con más Términos

  • Co
    11125
  • Ve
    9842
  • Mx
    9215
  • Es
    8249
  • Do
    5617
  • Hn
    5075
  • Sv
    4828
  • Ec
    2789
  • Cl
    2641
  • Ar
    2489