Subscripción RSS - Palabras más recientes    Palabras más Activas de tuBabel

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

jalón

Ejm:

"vos, yo ya zafo para mi jaula, no keres jalón?"

Mini_8spfy1fgl4_51 Enviada por gustux hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

más apretado que tapa de submarino

Sig:

avaro

Ejm:

Frase con la cual se refiere a una persona que le cuesta entregar el dinero.

Mini_nooaiz645e_874 Enviada por error hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

mano

Sig:

amigo

Ejm:

"vos mano, vos si me caes de a huevo"

Mini_8spfy1fgl4_51 Enviada por gustux hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
-1
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
-1

estibens

Ejm:

Nombre que es utilizado frecuentemente por las clases bajas o estratos bajos.
Debido a que las madres de estos engendros flaites pasan todo el dia viendo teleseries cebollentas, programas de televisión o películas pirateadas (lease dividi pirata), toman o mezclan los nombres anglosajones o exoticos de los artistas para ponerlos a sus hijos.
Debido a su escasa educación y desconocimiento total del inglés, tal como escuchan el nombre en inglés, lo escriben, de ahí su inconsistencia.
Stevens = Estibens

Además el nombre no acompaña al apellido español, que por lo general es: Perez, Gonzalez, etc.

Por ejemplo: Brayatan Perez, Wendolyn Gonzalez.

Mini_2hyoon47op_1667 Enviada por Academico hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

galío

Ejm:

"quiero tomar algo que tengo seco mi galío"

Mini_8spfy1fgl4_51 Enviada por gustux hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

manejarse

Ejm:

"el wito solo se maneja entre huecos"

Mini_8spfy1fgl4_51 Enviada por gustux hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

que guay

Ejm:

Se utiliza como equivalente de las expresiones:
- ¡Qué bonito!
- ¡Qué bien!

La primera para hablar sobre cosas:
ejemplo) ¡Que guay tu chaqueta!/
¡Qué bonita tu chaqueta!

La segunda para hablar de situaciones:
ejemplo) ¿Te vas de vacaciones? ¡Que guay!
¿Te vas de vacaciones? ¡Qué bien!

Equivale a que chido en México

Mini_ab1wxnd93e_125 Enviada por Kmuflado hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

mordida

Ejm:

"la tira me hizo el alto y un polaco me pidio mordida pa dejarme zafar"

Mini_8spfy1fgl4_51 Enviada por gustux hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

cuchillo

Ejm:

"vos... aquel solo buenos cuchillos se maneja"

Mini_8spfy1fgl4_51 Enviada por gustux hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

chingue

Ejm:

Hay que seguir el chingue

Mini_c9irohrfu6_0 Enviada por Nanabara hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años

Países con más Términos

  • Co
    11154
  • Ve
    9982
  • Mx
    9265
  • Es
    8417
  • Do
    5840
  • Hn
    5079
  • Sv
    4840
  • Ec
    2835
  • Cl
    2788
  • Ar
    2704